Biblia Ekumeniczna. Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu z księgami deuterokanonicznymi

Biblia Ekumeniczna. Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu z księgami deuterokanonicznymi

Religie i wyznania

Wydawnictwo: Logos Media
Liczba stron: 2408
Rozmiar 5,7 MB
Data premiery: 2018-11-22
Tytuł: Biblia Ekumeniczna. Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu z księgami deuterokanonicznymi
Autor: Opracowanie zbiorowe
Wydawnictwo: Logos Media
Język wydania: polski
Język oryginału: łaciński
Liczba stron: 2408
Data premiery: 2018-11-22
Rok wydania: 2018
Format: EPUB
Liczba urządzeń: bez ograniczeń
Drukowanie: bez ograniczeń
Kopiowanie: bez ograniczeń
Indeks: 30953154

Inicjatorem, realizatorem i wydawcą tego przekładu jest towarzystwo biblijne w polsce, które od 1995 roku patronowało temu gigantycznemu wysiłkowi, troszcząc się o odpowiedni dobór wykwalifikowanych tłumaczy i członków komisji redakcyjnych, odzwierciedlający międzywyznaniowy charakter tego przedsięwzięcia. "cieszę się ogromnie z tego, iż pierwsze całościowe, jednotomowe wydanie biblii ekumenicznej doszło do skutku. biblia ekumeniczna to owoc ponad dwudziestoletniej pracy biblistów i językoznawców z jedenastu kościołów działających w polsce. Biblia Ekumeniczna. Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu z księgami deuterokanonicznymi Ebook. Ideą przewodnią tego tłumaczenia pisma świętego jest osiągnięcie przez wszystkie kościoły chrześcijańskie w polsce, partycypujące w tym dziele, wspólnego i zaakceptowanego tekstu biblijnego w języku polskim, jednocześnie wiernego treści oryginałów. przekład ten cechuje piękna polszczyzna – wolna od archaizmów i zrozumiała dla współczesnego czytelnika. niniejsze wydanie zawiera księgi deuterokanoniczne, które przez kościoły katolickie i prawosławne są uznawane za natchnione, na równi z księgami protokanonicznymi. W tym wieloletnim projekcie uczestniczyli przedstawiciele jedenastu kościołów, które żyją w polsce, w tym także kościoła rzymskokatolickiego. W przypisach, oprócz odnośników do tekstów paralelnych, zamieszczono informacje o charakterze tekstologicznym, filologicznym, geograficznym, historycznym oraz kulturowym. wydanie elektroniczne wyróżnia się wygodną i intuicyjną nawigacją, a wszystkie przypisy (których jest ponad 30 tysięcy) oraz odnośniki do miejsc paralelnych (ponad 50 tysięcy) mają formę aktywnych linków, co czyni z ebooka wyjątkowe narzędzie do studiowania słowa bożego. biblia ekumeniczna jest wspólnym dziełem jedenastu polskich kościołów chrześcijańskich: kościoła adwentystów dnia siódmego, kościoła chrystusowego, kościoła chrześcijan baptystów, kościoła ewangelicko-augsburskiego, kościoła ewangelicko-metodystycznego, kościoła ewangelicko-reformowanego, kościoła polskokatolickiego, kościoła rzymskokatolickiego, kościoła starokatolickiego mariawitów, kościoła zielonoświątkowego i polskiego autokefalicznego kościoła prawosławnego. Jest też swoistym kamieniem milowym w dziejach polskiej biblistyki i translatoryki biblijnej, albowiem w procesie jego powstawania brali aktywny udział przedstawiciele różnych tradycji chrześcijańskich." + sawa prawosławny metropolita warszawski i całej polski "biblia ekumeniczna jest klamrą spinającą wielkie przekłady pisma świętego w języku polskim począwszy od biblii królowej zofii poprzez biblię leopolity, biblię brzeską, biblię jakuba wujka, biblię gdańską, a skończywszy na bardziej współczesnych tłumaczeniach biblii wg przekładu mariawickiego, biblii tysiąclecia, biblii warszawskiej (‘brytyjka’), biblii warszawsko-praskiej, biblii paulistów czy fragmentów pisma w postaci ekumenicznego przekładu przyjaciół." bp jerzy samiec biskup kościoła ewangelicko-augsburskiego w polsce prezes polskiej rady ekumenicznej ze wstępu do biblii ekumenicznej . Popierania jedności chrześcijan i zjednoczone towarzystwa biblijne. poszczególne księgi zostały poprzedzone wstępami zawierającymi informację o ich autorach, adresatach oraz środowisku historycznym. Biblia Ekumeniczna. Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu z księgami deuterokanonicznymi Pdf. Dziękuję jak najserdeczniej wszystkim, którzy brali udział w procesie tłumaczenia i redagowania tego tomu. Polskojęzyczny czytelnik otrzymuje wreszcie jednolity tekst, na który zgadzają się te kościoły." abp stanisław gądecki metropolita poznański przewodniczący konferencji episkopatu polski "niniejszy przekład, który jest wspólnym dziełem jedenastu polskich kościołów chrześcijańskich, niewątpliwie posiada cechy wielkiego wydarzenia o wymiarze religijno-ekumenicznym, kulturowym oraz historycznym. Księgi te umieszczone zostały pomiędzy starym a nowym testamentem, zgodnie z "wytycznymi do współpracy międzywyznaniowej w tłumaczeniu biblii", opracowanymi przez papieską radę ds.

Komentarze

Zostaw komentarz